Here is some Barish poetry. Basically, this is also a type of Urdu poetry. The word “Barish” means, in English, “Rain”.Similarly, rain is the mercy of Allah. Rain is essential for life on Earth as it provides water for plants, animals, and humans. Likewise, rain refreshes and revives the dead plants. Similarly, it makes people happy when it rains.
ہیں پتھروں کی زد پہ تمہاری گلی میں ہم
کیا آئے تھے یہاں اسی برسات کے لیے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
تپش اور بڑھ گئی ہے ان چند بوندوں کے بعد
کالے سیّاہ بادل نے بھی یوں ہی بہلایا مجھے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
ٹوٹ پڑتی تھیں گھٹائیں جن کی آنکھیں دیکھ کر
وہ بھری برسات میں ترسے ہیں پانی کے لیے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
یہ بارِ ش کا موسم بھی بہت ہی عجیب ہوتا ہے
اکثر کوئی یاد آتا ہے جو دِل کے قریب ہوتا ہے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
لے آؤ کوئی جاؤ میرے پیار کی وہ پہلی بارش
جو اس کی آنکھ میں میرے پیار کی شبنم کی طرح تھی
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
بارش کی بوندیں ہی اسے میری یاد دلا دیں
بارش میں کبھی ہم بھی ساتھ چلے تھے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
Moreover, Barish poetry plays a remarkable role in the art of literature. However, in every season, everyone likes rain and enjoys it. Furthermore, if we talk about both the summer and winter seasons, the rain has a unique pleasure. Similarly, when it’s raining outside and you have a cup of tea and poetry, it has a unique pleasure and creates a wonderful environment. Lastly, join us in the journey of Barish poetry and stay on Quoteshorizon.com.
نکل گئے ہیں جو بادل برسنے والے تھے
یہ شہر آب کو ترسے گا چشم تر کے بغیر
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
اس کو آنا تھا کہ وہ مجھ کو بلاتا تھا کہیں
رات بھر بارش تھی اس کا رات بھر پیغام تھا
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
کیا روگ دے گئی ہے یہ نئے موسم کی بارش
مجھے یاد آ آرہے ہیں مجھے بھول جانے والے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
برسات کے آتے ہی توبہ نہ رہی باقی
بادل جو نظر آئے بدلی میری نیت بھی
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
تھمے آنسو تو پھر تم شوق سے گھر کو چلے جانا
کہاں جاتے ہو اس طوفان میں پانی ذرا ٹھہرے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
چھپ جائیں کہیں آ کہ بہت تیز ہے بارش
یہ میرے ترے جسم تو مٹی کے بنے ہیں
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
اب کے بارش میں تو یہ کار زیاں ہونا ہی تھا
اپنی کچی بستیوں کو بے نشاں ہونا ہی تھا
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
اک تم اور اک بارش دونوں کمال کرتے ہو
آتے ہو آگ لگانے بجانا بھول جاتے ہو
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
The Urdu language has had a remarkable value in the field of poetry for centuries. However, here we are talking about rain poetry as one of the popular types of poetry is rain poetry. Moreover, sometimes you can call it Barsaat Shayari. Furthermore, the Urdu language makes poetry more beautiful, because this is the language of many famous poets. Similarly, their poetry is still available and there are millions of poetry lovers, especially in Asia.
موسم کی ادا آج بھی پر کیف ہے لیکن
اک گزری ہوئی برسات کی حسرت نہیں جاتی
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
ہر بارش میں ، یوں کرتا ہوں
بوندیں ہاتھوں میں، بھرتا ہوں
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
اے بارش برس برس اور برس
أج تو اس کی يادوں کو بہا لے جا
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
اب بھی برسات کی راتوں میں بدن ٹوٹتا ہے
جاگ اٹھتی ہیں عجب خواہشیں انگڑائی کی
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
سہانا ہے بڑا یہ موسم برسات کا
لبھاتا ہے دل کو بڑا یہ موسم برسات کا
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
میں وہ صحرا جسے پانی کی ہوس لے ڈوبی
تو وہ بادل جو کبھی ٹوٹ کے برسا ہی نہیں
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
ساتھ بارش میں لیے پھرتے ہو اس کو انجمؔ
تم نے اس شہر میں کیا آگ لگانی ہے کوئی
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
ہیں پتھروں کی زد پہ تمہاری گلی میں ہم
کیا آئے تھے یہاں اسی برسات کے لیے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
ان بارشوں سے کہہ دو کہیں اور جا کر برسیں
اس دل کے اب نگر میں تیرا آستاں نہیں ہے
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
ان بارشوں کا برسنا بے سبب نہیں
رویا ہو گا کوئی بادل پھر محبت طرح
─── ⋆⋅☆⋅⋆ ──
Sign in to your account